Logo Università degli Studi di Milano


Dipartimento di

 
 
Notizie  

Books beyond Borders/Libri oltre confine

Women and Translation in the Italian Tradition

Teresa Franco (Marie Skłodowska-Curie Fellow) organizza un ciclo di lezioni dal titolo: Books beyond Borders/Libri oltre confine. Reading, Translating, and Publishing in 20th and 21st centuries con l'obiettivo di indagare i vari effetti del processo traduttivo sulla pratica letteraria e la storia dell’editoria nell’Italia contemporanea e più in particolare sugli aspetti materiali del libro come risultato dello scambio culturale. Le lezioni tratteranno di approcci teorici e pratici grazie ai contributi di studiosi di traduzione e di storia dell’editoria, di traduttori, e di altri agenti coinvolti nel mondo dell’editoria. Le lezioni presenteranno “cronache” di traduttori ed esperienze di editori fornendo una mappa del discorso sociale che consente ai libri di oltrepassare i confini.

Programma:

Martedì 8 novembre
Nicola Gardini (University of Oxford)
Tradurre per gli altri: Orwell, 1984 (Mondadori) e Roald Dahl, Never Grow Up (Salani)
Ore 12:30, aula 435, via Festa del Perdono 7

Martedì 22 novembre
Helena Sanson (University of Cambridge)
Women and Translation in the Italian Tradition (Classiques Garnier, Paris, 2022)
Dialogano con la curatrice del volume: Iulia Cosma (Università di Padova) e Andrea Romanzi (Università degli Studi di Milano)
Ore 16:30, aula 104, via Festa del Perdono 7

This Lecture series is part of a project that has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under the Marie Skłodowska-Curie grant agreement No 101029767. Supervisor: Prof.ssa Roberta Cesana, Università degli Studi di Milano, Dipartimento di Studi storici.

22 novembre 2022
Torna ad inizio pagina